|
|
Page 1 of 1
|
[ 5 posts ] |
|
Übersetzungsfehler im Spielclient
Author |
Message |
Grenn
Joined: Tue Sep 17, 2013 3:36 pm Posts: 42
|
Übersetzungsfehler im Spielclient
Hallo,
Wennimmer ihr einen Übersetzungsfehler im Client findet, so postet einfach einen Screenshot hier. PANZAR arbeitet stetig daran, den Client zu verbessern - ebenso ist es PANZAR wichtig, dass die richtigen Übersetzungen vorhanden sind.
|
Thu May 22, 2014 1:26 pm |
|
|
skhar
Joined: Thu Jan 02, 2014 6:13 pm Posts: 134 Location: Germany
|
Re: Übersetzungsfehler im Spielclient
Nur fürs Protokoll: Sollen wir die ganzen Übersetzungsfehler des deutschen Clients hier nochmal wiederholen, die schon im englischen Thread gemeldet wurden wegen Übersichtlichkeit wegen der Sprache oder so?
_________________ Very, very disappointed gamer and thus not a possible customer due to hotfixes 33.5 & 33.6 and patch 33.7
- Paladin -
Revenge is a dish best served cold Old Klingon Proverb
|
Thu May 22, 2014 2:41 pm |
|
|
chefe
Joined: Thu Nov 21, 2013 12:46 am Posts: 129
|
Re: Übersetzungsfehler im Spielclient
Ist nicht nötig die wurden ja bereits schon registriert oder sogar schon behoben
_________________ EU Inquisitor - chefe Ice Mage - Uncrittable-Ice Tank - Uncrittable Zerk - chefeB Healer - chefeH Sapper - Seperone SoF - Firewood Youtube channel: https://www.youtube.com/user/chefeleful/videos
|
Thu May 22, 2014 4:00 pm |
|
|
Punio85
Joined: Sun Jun 15, 2014 3:52 am Posts: 8
|
Re: Übersetzungsfehler im Spielclient
ich hätte da einen aber kein screen dazu ... im tutorial steht am ende der text ... "im namen der vier götter oder dem fünften oder zehnten ... " oder so ähnlich ... sagen tut er aber ... "im namen der vier götter oder vierten oder siebenden ... " ... und da passt die sprache nicht zum text ...
---- edit ---- -am ende eines spiel wenn man es nicht schafft das ziel in der vorgegebenen zeit zu erreichen steht da "spiel vorbei" ... das wäre die wört wörtliche übersezung für "game over" aber passender wäre "spiel verloren" oder einfach nur "verloren" ... man sollte nicht immer alles wört wörtlich übersetzen das passt dan einfach nicht ^^ ...
-am ende eines spiels beim erfüllen des ziels steht da "ihr gewinnt" abr passender wäre da wieder einfach nur "gewonnen" oder "sieg" ... ihr gewinnt klingt komisch ... ^^
-die "leichten marschstiefel" sind keine stiefel sondern armschienen ...
-der "rekruten helm" bei dem paladien ist kein helm sondern eine "kapuze"
-das "zepter" ist rein von der optik her eher ein "keule" ... ein zepter ist da nicht passend ...
und sr das ich keine screens liefern kann ... bei gelegenheit werde ich welche machen ... ^^
|
Sun Jun 15, 2014 4:14 am |
|
|
chefe
Joined: Thu Nov 21, 2013 12:46 am Posts: 129
|
Re: Übersetzungsfehler im Spielclient
Werde das die nächsten Tage weiterleiten
_________________ EU Inquisitor - chefe Ice Mage - Uncrittable-Ice Tank - Uncrittable Zerk - chefeB Healer - chefeH Sapper - Seperone SoF - Firewood Youtube channel: https://www.youtube.com/user/chefeleful/videos
|
Sun Jun 15, 2014 10:26 pm |
|
|
|
Page 1 of 1
|
[ 5 posts ] |
|
Who is online |
Users browsing this forum: No registered users and 4 guests |
|
You cannot post new topics in this forum You cannot reply to topics in this forum You cannot edit your posts in this forum You cannot delete your posts in this forum
|
|
|